E Wuert iwwer Liewen a Saachen


           

 

Gott rouben

         Gott huet alles gemaach wat mir gesinn, beréieren a fille kënnen. Hien huet d'Stären an d'Galaxien gemaach. Hien huet d'Äerd gemaach an alles wat dran ass. Et gëtt näischt wat Gott net gemaach huet, och eis Mënschen. Eise Gott gehéiert alles. Mir Mënschen besëtzen näischt op dëser Äerd. Alles wat mir hunn, huet eise Gott eis ginn. Mir kënnen d'Liewen net kreéieren, Gott ass deen eenzegen deen d'Liewen erschaafe kann. Wann e Kand gebuer ass, huet eise Gott deem Kand säin Otem (Geescht) ginn. Mir kënnen net ouni eise Geescht liewen. Wa mir stierwen, verléisst eise Sprit eise Kierper a geet zréck op Gott, deen et gemaach huet. Mir Mënschen kënnen d'Liewen net kreéieren, nëmme Gott kann dat maachen. Hien gehéiert alles och eis Mënschen.

       Gott huet eis e Geescht ginn, sou datt mir kënnen denken. Mir kënnen iwwer d'Guttheet vu Gott denken. Mir kënnen Saachen op dëser Äerd schafen. Mir kënnen d'Saachen gesinn, déi kommen, an eisem Kapp.

       Hien huet eis en Häerz ginn, sou kënne mir fillen. Mir kënnen d'Präsenz vu Gott an eisem Liewen fillen. Mir kënne Matgefill hunn fir déi ronderëm eis

       Hien huet eis e fräie Wëllen ginn, also kënne mir wielen. Mir kënnen Gott déngen, oder mir kënnen eise Wee goen, a probéieren et selwer ze maachen. Gott huet eis gemaach, awer mir kënne wielen ouni Hien ze sinn. De Choix ass nach ëmmer eis ze maachen. Hien huet gesot "jiddereen et wëll" ka bei Him kommen.

       Mir kënne vill Saachen a vill Räichtum hunn. Mee et gehéiert nach ëmmer Gott. Mir sinn Betreiber vun de Saachen déi mir hunn. Mir sinn ouni eppes an dës Welt komm, a mir wäerten dës Welt ouni eppes verloossen. Et gehéiert alles Him. Hien léisst eis d'Saachen benotzen déi mir hunn, awer et geet zréck bei Him.

       Gott verlaangt eis Zénger an Affer ze bezuelen. Dëst gëllt fir jiddereen. En Zéngte sinn déi éischt 10% vun der Erhéijung déi mir hunn. D'Offer ass eise Choix ze maachen. Wa mir Gott net Zénger an Affer ginn, beroue mir Gott. Mir hunn d'Saachen déi mir hunn well Gott eis et ginn huet. Et gehéiert alles Him. Mir benotzen et just wärend hei op der Äerd.

       Mir beréieren och Gott an engem anere Beräich. Mir beréieren Him de Segen, deen hien eis gëtt, wa mir him ginn. D'Zénger an d'Offer, déi mir ginn, kommen zréck bei eis als Segen. Mir kënnen net Gott ginn. Wa mir him ginn, blesséiert hien eis mat méi wéi mir ginn. Eise Gott waart fir eis ze blesséieren, a mir berouwen Hien, well Hien eis seenen wëll. Hien kann eis net blesséieren, wa mir net eisen Deel maachen, andeems hien dat gëtt wat Hien eis gesot huet ze maachen.

       Et war eng Dame an der Kierch déi $ 1,000,00 déi Woch virdrun gemaach huet. Si huet ugefaang e Scheck fir $ 100,00 als Zénger un den Här ze maachen. Si huet gefillt datt den Här zu hatt sot "maacht de Scheck fir $ 120,00." Also huet si. Et war e Mann an der selwechter Kierch déi bekannt war $ 100,00 Rechnungen un déi an Nout ze ginn an als Zeegnes vu Gott senger Guttheet. Hien ass bei d'Dame gaang an huet ugefaang eng Rechnung vun 100,00 Dollar erauszehuelen. Et war eng $ 20,00 Rechnung op der $ 100,00 Rechnung festgehalen. Hien huet ugefaang den $ 20,00 Rechnung ze huelen an et zréck a säi Portemonnaie ze setzen an eng aner $ 100,00 Rechnung eraus ze kréien. Hien huet Gott héieren soen "Ech hu gesot $ 120,00." De Mann sot zu Gott "Ech sinn e Mann bekannt fir $ 100,00 Rechnungen auszeginn." Dunn huet Gott gesot: "Nee, Dir sidd e Mann, dee mech nolauschtert." Hien huet der Dame $ 120,00 ginn. D'Geschicht gouf e puer Joer méi spéit an der Kierch erzielt. Dem Mann seng Duechter ass e puer Deeg méi spéit an de Büro vum Mann komm an huet hire Papp gefrot "sidd Dir deen, deen dës Dame den $ 120,00 ginn huet. Hien sot "jo." D'Duechter sot: "Mäi ganzt Liewen hunn ech gesinn datt Dir zréck an d'Restaurante gitt fir een e puer Suen ze ginn. Papp, ech wëll grad wéi Dir sinn." Mir kréien ëmmer méi zréck wat mir ginn. Mir kënnen net Gott ginn.


______________________________
     

      New King James Versioun
Ecclesiastes 12:7 Da wäert de Stëbs op d'Äerd zréckkommen wéi et war, an de Geescht wäert zréck op Gott, deen et ginn huet.

       New King James Versioun
Malachi 3:4 "Da wäert d'Offer vu Juda a Jerusalem dem HÄR agreabel sinn, wéi an den Deeg vun alen, wéi a fréiere Joeren.
  5 An ech kommen no bei dir fir Uerteel; Ech wäert e séieren Zeien Géint Zauberer, Géint Ehebriecher, Géint Perjurer, Géint déi, déi Léin a Witfraen a Weesen ausnotzen, a géint déi, déi en Auslänner zréckzéien - well se mech net fäerten," seet den HÄR vun den Hären.
  6 "Fir ech sinn den HÄR, ech änneren net; Dofir sidd Dir net verbraucht, O Jongen vum Jakob.
  7 Awer aus den Deeg vun Äre Pappen sidd Dir vu menge Uerder fortgaang an hutt se net behalen. Zréck bei mech zréck, an ech ginn zréck bei dech, seet den HÄR vun de Léit.
  8 "Wäert ee Mënsch Gott beréieren? Trotzdem hutt Dir mech geklaut! Awer Dir sot: Wéi hu mir dech geklaut? An Zénger an Affer.
  9 Du bass mat engem Fluch verflucht, well du hues mech geklaut, och dës ganz Natioun.
  10 Bréng all Zéng an d'Späicherhaus, fir datt et Iessen a mengem Haus ass, a probéiert mech elo an dësem," seet den HÄR vun den Hären: "Wann ech net fir Iech d'Fënstere vum Himmel opmaachen a fir Iech esou ausgoen. Segen Dat et net genuch Plaz gëtt fir et ze kréien.
  11 "An ech wäert den Devour fir Är Wuel bestrofen, fir datt hien d'Fruucht vun Ärem Buedem net zerstéiert, an och d'Rebe fir Iech am Feld net fäerten Uebst ze droen," seet den HÄR vun den Hären;
  12 "An all Natiounen wäerten dech geseent nennen, well Dir wäert e schéint Land sinn," seet den HÄR vun den Hären.